Notas de la Actualización 9.17.1

Funciones del juego

  • Eliminamos las batallas clasificatorias del cliente; los jugadores podrán ver sus estadísticas en el modo desde la ficha Hoja de Servicio.
  • Modificamos las opciones Modo y Resolución de pantalla de la ventana Gráficos en Configuración; agregamos opciones de resolución para el modo Ventana (sin bordes), lo cual puede resultar útil para los jugadores que transmiten en vivo y utilizan una única pantalla.
  • Implementamos la selección automática de una relación apropiada de formato; por este motivo, eliminamos la opción correspondiente del menú Gráficos.
  • Mejoramos la comparación de vehículos: la nueva función permitirá la comparación teniendo en cuenta pericias y habilidades, equipamiento montado, consumibles, munición cargada y camuflaje.
  • Creamos un nuevo método para importar modificaciones al juego: todo el contenido de cada modificación se encontrará empaquetado en un único archivo.
  • Mejoramos la mecánica de distribución de miembros de pelotón cuando la batalla está cargando (los miembros de pelotón se encontrarán más cerca en el mapa; para ello se tendrán en cuenta los detalles del mapa y la cantidad de pelotones).
  • Mejoramos el método de cambio de cámara en el modo observador (postmortem):
    • Primero, la cámara cambia a los vehículos de los miembros de pelotón
    • Luego, la cámara cambia entre jugadores de acuerdo con su posición en el panel de equipo
  • Cambiamos el diseño de los mensajes emergentes.
  • Agregamos números para mostrar cómo influyen las bonificaciones existentes en las características técnicas simplificadas de los mensajes emergentes correspondientes.
  • Nueva visualización de la interfaz para el equipamiento activado (telescopio binocular y red de camuflaje) en las características técnicas simplificadas de la interfaz.
  • Cambiamos el formato de visualización en las características de daño y penetración del proyectil estándar. Ahora verás el valor promedio, en lugar de un rango de valores, en el garaje y en la ventana de vista preliminar del vehículo. Encontrarás el rango de valores en el mensaje emergente.
  • Agregamos un indicador de proyectil estándar en el mensaje emergente del proyectil.
  • Implementamos la comparación de parámetros de proyectil en el mensaje emergente con relación al proyectil estándar.
  • Mejoramos los filtros del garaje para vehículos:
    • Buscar un vehículo por nombre en el panel de filtros
    • Cambiar la disposición del panel de vehículos desde el panel de filtros
    • Más estadísticas en los espacios de vehículos: porcentaje de victorias e insignia de maestría. Las estadísticas aparecen al pasar el cursor sobre el espacio de vehículo y pueden ser deshabilitadas en la configuración
    • Activar visualización del panel de vehículos en dos niveles: ajustable o minimalista
  • Mejoramos las interfaces de los mensajes emergentes y la ventana de misión:
    • Agregamos información útil en las misiones de tutorial para los nuevos jugadores
    • Mejoramos las notificaciones sobre nuevas misiones en la ventana de misiones
  • Eliminamos componentes irrelevantes de bonificación a la tripulación (valores nulos) de la interfaz exterior.
  • Actualizamos la plataforma de audio a Wwise 2016.2.
  • Extendimos la funcionalidad y la compatibilidad de los modos de sonido.

Implementamos los siguientes cambios en los elementos de la interfaz:

  • Insignias de rendimiento en batalla:
    • Implementamos la visualización de dos o más insignias en eventos de batalla idénticos. Por ejemplo, al causar daño a dos vehículos enemigos de un disparo (o con disparos a dos vehículos diferentes en un lapso muy corto de tiempo), el sistema mostrará dos insignias diferentes en lugar de una única insignia donde aparece la cantidad total de daño y el nombre del vehículo.
    • Si un vehículo enemigo es destruido, los jugadores no necesitarán ver una insignia con la cantidad de módulos dañados en el vehículo destruido (aparece luego de la insignia Destruido). En este caso, la insignia "Impacto crítico" se encontrará deshabilitada.
    • Agregamos una nueva insignia: Destrozado (la recibirás cuando causes daño a los vehículos enemigos utilizando el terreno). Dichos acontecimientos aparecerán de forma separada en el panel de daño detallado. Esta insignia será incorporada a la configuración, de modo que los jugadores podrán configurar su visualización.
  • Indicadores de dirección de fuego:
    • Cambiamos la apariencia de los indicadores de dirección de fuego (para "despejar" la interfaz de batalla)
    • Agregamos una nueva opción para activar y desactivar el indicador de fuego dinámico (el ancho del indicador cambia según la cantidad de daño recibido/bloqueado). La opción está deshabilitada por defecto: los indicadores de dirección de fuego tienen el mismo ancho
    • Cambiamos la temporización del indicador y agregamos animaciones
  • Agregamos explicaciones a la configuración acerca de los principios de algunas opciones del sistema de comentarios.
  • Agregamos información sobre la recepción de daño o golpes críticos en las insignias de rendimiento en batalla y el panel de daño detallado.
  • Agregamos los tipos de proyectiles al panel de daño detallado. Los proyectiles Premium ahora aparecen en color dorado. La indicación de proyectiles Premium será permanente. Las insignias de rendimiento en batalla y los indicadores de dirección de fuego no mostrarán el tipo de proyectil. El tipo de proyectil aparecerá solo en las entradas del panel de daño detallado en los siguientes casos: daño y golpes críticos recibidos y daño bloqueado por el blindaje.
  • Agregamos la opción de activar y cambiar la ubicación del panel de daño detallado (daño y golpes críticos recibidos y daño bloqueado por el blindaje).
  • El daño y los golpes críticos recibidos de parte de aliados aparecerán en la insignia de rendimiento y en el panel de daño detallado. El color y los valores de la insignia de rendimiento del panel de daño detallado serán iguales tanto para el daño recibido de parte de un enemigo como de un aliado (color rojo para el daño recibido, color naranja para los golpes críticos).
  • Mejoramos las fuentes de todas las insignias de rendimiento y del panel de daño.
  • Mejoramos las fuentes y los fondos para los valores del panel de daño detallado.
  • Mejoramos los textos en la ventana de configuración del panel de daño.
  • Cuando todos los valores totales del panel de daño detallado se encuentran deshabilitados, el panel de daño detallado podrá seguir visualizándose (en las actualizaciones 9.16 y 9.17, cuando se deshabilitaban los tres valores totales, el panel de daño detallado se ocultaba automáticamente).
  • Para los cañones de fuego rápido, las insignias de rendimiento en batalla y las entradas en el panel de daño detallado mostrarán el valor total de la serie de disparos.

Cambios al modo Fortalezas:

  • Reemplazamos el submodo Batalla por Fortalezas por Avances, una serie de combates en un formato de "tira y afloja" con tres líneas defensivas y una serie de características particulares:
    • Las fortalezas ya no podrán ser saqueadas: en caso de derrota, los clanes no perderán nada. Las ganancias del ganador dependerán directamente del nivel de su Fortaleza.
    • Las Fortalezas ya no necesitarán ser defendidas todos los días. Las batallas no serán obligatorias.
    • Las batallas comenzarán a una hora en particular; y los oponentes serán seleccionados automáticamente de la cola.
  • Debido a que se inhabilitaron los saqueos y la defensa obligatoria de Fortalezas, cambió significativamente la economía de las Fortalezas. El departamento de guerra, actualmente utilizado por los clanes de élite que obtuvieron su reputación en batalla, se encontraría disponible para una gran cantidad de clanes, lo cual conduciría a un desequilibrio en la economía general del juego.
  • Para compensar las ventajas del departamento de guerra, introdujimos el sistema de competición denominado Juegos de guerra, donde los clanes que participen en Escaramuzas y Avances podrán competir para alcanzar los mejores puestos en diversas categorías. Los ganadores recibirán oro, reservas especiales y otras recompensas.
  • Importante: Los Juegos de guerra comenzarán luego del lanzamiento de la actualización 9.17.1
    La sala de batalla (tanto en Escaramuzas como en Avances) podrá ser desbloqueada para legionarios que deseen unirse a tu destacamento (tanto en Entrenamiento en equipo como en Batallas de compañía de tanques). La lista de salas de batalla desbloqueadas se encontrará disponible en una interfaz especial.
  • Ampliamos la lista de nombres y apellidos de hombres y mujeres en varias naciones.
  • Eliminamos la opción Mostrar características técnicas simplificadas de la pestaña Garaje del menú Configuración.

Minimapas

  • Rediseñamos algunos elementos visuales de los siguientes minimapas:
  • Área de entrenamiento
  • Overlord
  • Frontera del imperio
  • Valle sagrado
  • Stalingrado
  • Saliente de fuego

Vehículos

Cambios al árbol tecnológico alemán: 

  • Agregamos el VK 100.01 (P) en el nivel VIII. El vehículo se podrá investigar después del Tiger (P)
  • Agregamos el Mäuschen al nivel IX. El vehículo se podrá investigar después del VK 100.01 (P)
  • Transferimos el Maus a la nueva rama de tanques pesados: podrás obtenerlo luego de investigar el VK 100.01 (P) y el Mäuschen. Toda la experiencia obtenida con el VK 45.02 (P) Ausf. B permanecerá intacta y no será transferida a ninguna parte
  • Agregamos el Pz.Kpfw. VII en el nivel X. El vehículo podrá ser investigado luego del VK 45.02 (P) Ausf. B

Rediseñamos los siguientes vehículos para adaptarlos a la calidad HD:

  • E 50
  • VK 45.02 (P) Ausf. A
  • T-15
  • Indien-Panzer
  • AMX 38
  • Hotchkiss H35
  • Renault FT
  • ARL V39
  • Type 4 Chi-To
  • Tipo 64
  • WZ-111 (modelo 1-4)
  • 59-16
  • TOG II*
  • AT 2
  • AT 7
  • T14
  • Т21
  • A-32
  • Object 140
  • Object 268
  • Object 263
  • Object 907
  • Е50 M
  • Panther II
  • Pz.Kpfw. IV Schmalturm
  • VK 30.02 (D)
  • E 75

Cambiamos las características técnicas de los siguientes vehículos:

  • Centurion Mk. I
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón OQF 20-pdr Gun Type A Barrel de la segunda torreta de 8 s a 7,5 s
    • Cambiamos la velocidad máxima de 40 km/h a 50 km/h
  • Centurion Mk. 7/1 
  • FV4202 
  • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Royal Ordnance L7A1 de la segunda torreta de 105 mm de 12 s a 11,2 s
  • Cambiamos la velocidad máxima de 40 km/h a 50 km/h
    • Cambiamos la velocidad máxima de 40 km/h a 50 km/h
    • Cambiamos el nombre de FV4202 (P) a FV4202
  • Panther
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. L/100 de la segunda torreta de 7,5 cm de 4,4 s a 4 s
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. L/100 de 7,5 cm de la segunda torreta de 4,6 s a 4,2 s
  • Tiger I
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
    • Aumentamos el blindaje de las defensas de todos los cañones de la segunda torreta
  • Tiger (P) 
    • Aumentamos el blindaje de las defensas de todos los cañones de ambas torretas
    • Aumentamos el grosor del blindaje de la segunda torreta de la cúpula del comandante, de 95 mm a 125 mm
  • Krupp-Steyr Waffenträger 
    • Cambiamos la potencia del motor Boxer-Motor de 12 cilindros de 140 a 220 caballos de fuerza
  • Grille 15 
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Pak L/63 de 15 cm de 16,5 s a 18 s
    • Cambiamos el ángulo de depresión del cañón Pak L/63 de 15 cm de -8 grados a -7 grados
    • Cambiamos la velocidad en reversa de 20 km/h a 15 km/h
    • Cambiamos la potencia del motor Maybach NL 234 de 900 a 850 caballos de fuerza
    • Redujimos la velocidad del proyectil Pzgr. del cañón Pak L/63 de 5 cm de 1350 a 1200
  • VK 36.01 (H) 
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
  • Jagdpanzer IV 
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Pak L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
  • Jagdpanther 
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Pak L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
  • VK 30.02 (D) 
    • Cambiamos la velocidad de giro de la segunda torreta de 30 grados/s a 45 grados/s
    • Cambiamos la velocidad de giro de la primera torreta de 32 grados/s a 45 grados/s
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
    • Cambiamos la velocidad máxima de 56 km/h a 60 km/h
    • Cambiamos la potencia del motor MB 507 de 720 a 800 caballos de fuerza
  • VK 30.01 (P) 
    • Redujimos la dispersión de todos los cañones en movimiento en la primera suspensión de 0,28 a 0,25
    • Redujimos la dispersión de todos los cañones al girar el chasis en la primera suspensión de 0,28 a 0,25
    • Redujimos la dispersión de todos los cañones en movimiento en la segunda suspensión de 0,25 a 0,22
    • Redujimos la dispersión de todos los cañones al girar el chasis en la segunda suspensión de 0,25 a 0,22
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de la primera torreta de 0,18 a 0,16
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de la segunda torreta de 0,16 a 0,15
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
    • Cambiamos la durabilidad del vehículo al montar la primera torreta de 610 a 650
    • Cambiamos la durabilidad del vehículo al montar la segunda torreta de 710 a 750
    • Aumentamos el blindaje de las defensas de todos los cañones de la segunda torreta
  • Pz.Kpfw. III/IV 
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. 40 L/48 de 7,5 cm de la segunda torreta de 4,3 s a 4 s
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. 40 L/43 de 7,5 cm de la segunda torreta de 4,3 s a 4 s
    • Cambiamos el rango de visión de la primera torreta de 320 m a 340 m
    • Cambiamos el rango de visión de la segunda torreta de 320 m a 350 m
    • Cambiamos la durabilidad del vehículo al montar la primera torreta de 380 a 420
    • Cambiamos la durabilidad del vehículo al montar la segunda torreta de 440 a 480
  • Nashorn
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Pak L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
  • Maus
    • Redujimos la dispersión en movimiento de 0,22 a 0,2
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis de 0,22 a 0,2
    • Cambiamos la dispersión del cañón de 0,38 m a 0,36 m
    • Cambiamos la dispersión al girar la torreta de 0,06 a 0,05
    • Cambiamos el tiempo de recarga de 14,9 s a 12 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento de 2,3 s a 2,1 s
    • Aumentamos el grosor del blindaje frontal de torreta de 240 mm a 260 mm
    • Aumentamos el grosor del blindaje inferior de los laterales de 80 mm a 140 mm
    • Aumentamos el grosor de las partes angulares del chasis de 200 mm a 250 mm
    • Aumentamos la durabilidad del vehículo de 3000 a 3200
  • E 50
    • Cambiamos la dispersión del cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm de la segunda torreta de 0,3 a 0,29
    • Cambiamos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm de la segunda torreta de 0,12 a 0,1
    • Cambiamos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm de la primera torreta de 0,12 a 0,1
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm de la segunda torreta de 6,6 s a 5,0 s
    • Cambiamos el tiempo de recarga de la segunda torreta del cañón Kw.K. 43 L/71 de 8,8cm de 7 s a 5,5 s
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. 43 L/71 de 8,8 cm de la primera torreta de 7,3 s a 6,9 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm de la segunda torreta de 2,9 s a 2 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm de la primera torreta de 2,9 s a 2,2 s
    • Cambiamos los ángulos de depresión de todos los cañones en ambas torretas de -5 grados a -8 grados
  • E 75
    • Redujimos la dispersión en movimiento en la primera suspensión de 0,24 a 0,22
    • Redujimos la dispersión en movimiento en la segunda suspensión de 0,22 a 0,21
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis en la primera suspensión de 0,24 a 0,22
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis en la segunda suspensión de 0,22 a 0,21
    • Cambiamos la dispersión del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de la segunda torreta de 0,38 m a 0,37 m
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de la segunda torreta de 0,18 a 0,11
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8cm de la segunda torreta de 2,9 s a 2,4 s
  • E 100
    • Cambiamos la dispersión del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12, 8 cm de 0,38 m a 0,36 m
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12, 8 cm de 0,1 a 0,07
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de 14,3 s a 13,3 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de 2,9 s a 2,3 s
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 42 del cañón Kw.K. L/38 de 15 cm de 235 mm a 246 mm
  • VK 45.02 (P) Ausf. B
  •  
    • Redujimos la dispersión en movimiento en la primera suspensión de 0,23 a 0,22
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis en la segunda suspensión de 0,23 a 0,22
    • Cambiamos la dispersión del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de la segunda torreta de 0,38 m a 0,37 m
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de la segunda torreta de 0,16 a 0,13
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de la segunda torreta de 2,9 s a 2,6 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. 44 L/55 de 12,8 cm de la segunda torreta de 2,9 s a 2,6 s
    • Redujimos el grosor del panel del glacis inferior de 200 mm a 170 mm
    • Aumentamos el grosor del blindaje lateral del chasis de 100 mm a 120 mm
    • Eliminamos los puntos vulnerables en el panel del glacis superior
    • Aumentamos el grosor del blindaje frontal de la segunda torreta de 252 mm a 265 mm
  • Panther II
    • Agregamos el cañón Kw.K. L/100 de 8,8 cm en la segunda torreta
  • VK 45.02 (P) Ausf. A
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
    • Cambiamos los ángulos de elevación y depresión de todos los cañones en ambas torretas de +17...-6 a +15...-8
    • Cambiamos el grosor del panel del glacis superior de 120 mm a 150 mm
  • Pz.Sfl. IVc
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Flak 37 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
  • Pz.Kpfw. IV Schmalturm
    • Redujimos la dispersión en movimiento de 0,2 a 0,15
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis de 0,2 a 0,15
    • Cambiamos la dispersión del cañón de 0,35 m a 0,32 m
    • Cambiamos la dispersión al girar la torreta de 0,16 a 0,11
    • Redujimos la dispersión del cañón luego de disparar de 4,0 a 2,0
    • Cambiamos el tiempo de recarga de 4,6 s a 4,2 s
    • Agregamos pantallas laterales de 5 mm 
  • Panther/M10
    • Redujimos la dispersión en movimiento de 0,19 a 0,15
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis de 0,19 a 0,15
    • Cambiamos la dispersión del cañón de 0,35 m a 0,32 m
    • Redujimos la dispersión del cañón luego de disparar de 4 a 2
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta de 0,12 a 0,11
    • Cambiamos el tiempo de recarga de 4,5 s a 4 s
    • Cambiamos el rango de visión de 350 m a 365 m
    • Cambiamos la velocidad máxima de 46 km/h a 55 km/h
    • Agregamos pantallas en las partes frontal, lateral y trasera del chasis (por analogía con la torreta), y en el frente de la defensa del cañón. Grosor de la pantalla: 5 mm
  • VK 30.01 (D)
    • Cambiamos la velocidad de giro de la segunda suspensión de 38 a 40
    • Cambiamos el tiempo de recarga del cañón Kw.K. 42 L/70 de 7,5 cm de la segunda torreta de 4,4 s a 4,2 s
    • Cambiamos la velocidad de giro de la primera torreta de 32 grados/s a 35 grados/s
    • Cambiamos la velocidad de giro de la segunda torreta de 32 grados/s a 45 grados/s
    • Cambiamos la velocidad máxima de 56 km/h a 60 km/h
  • Indien-Panzer
    • Redujimos la velocidad de apuntamiento del cañón Kanone de 9 cm de la torreta del Indien-Panzer de 2,7 s a 2,5 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. 43 L/71 de 8,8 cm de la torreta del Indien-Panzer de 2,9 s a 2,7 s
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
  • Leopard Prototyp A
    • Cambiamos los ángulos de depresión de todos los cañones en ambas torretas de -6 grados a -8 grados
  • VK 72.01 (K)
    • Redujimos la dispersión en movimiento de 0,23 a 0,21
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis de 0,23 a 0,21
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta de 0,16 a 0,1
    • Cambiamos el tiempo de recarga de 22 s a 20 s
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento de 3,4 s a 2,9 s
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 42 del cañón Kw.K. L/38 de 15 cm de 235 mm a 246 mm
    • Cambiamos la capacidad del compartimento de munición de 24 a 35
    • Cambiamos la velocidad máxima de 43 km/h a 33 km/h
    • Aumentamos el grosor del panel del glacis superior de 200 mm a 240 mm
    • Aumentamos el grosor de la unión entre los paneles del glacis superior e inferior de 200 mm a 300 mm
    • Aumentamos el grosor del panel del glacis inferior de 200 mm a 230 mm
  • VK 30.02 (M)
    • Redujimos la dispersión al girar la torreta del cañón Kw.K. 42 L/70 de 7,5cm de la segunda torreta de 0,2 a 0,12
    • Redujimos la dispersión del cañón Kw.K. 42 L/70 de 7,5 cm de la segunda torreta luego de disparar de 4,0 a 3,0
    • Redujimos la dispersión del cañón Kw.K. 40 L/48 de 7,5 cm de la segunda torreta luego de disparar de 4,0 a 3,0
    • Aumentamos el grosor del panel del glacis inferior de 60 mm a 85 mm
    • Redujimos el grosor del panel del glacis inferior de 60 mm a 50 mm
  • Waffenträger auf Pz. IV
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 42 del cañón Pak L/38 de 15 cm de 235 mm a 246 mm
  • T-34-85M
    • Los proyectiles serán reemplazados por munición del Т-34-85 Rudy
    • Reemplazamos el proyectil UBR-365K por el proyectil UBR-365KBM (180/144)
    • Reemplazamos el proyectil UBR-365P por el proyectil UBR-365PBM (180/194)
    • Reemplazamos el proyectil UOF-365K por el proyectil UOF-365BM (300/44)
    • Cambiamos el rango de visión de 350 m a 360 m
    • Redujimos la dispersión en movimiento de 0,24 a 0,22
    • Redujimos la dispersión al girar el chasis de 0,24 a 0,22
    • Redujimos la dispersión del cañón de 0,42 m a 0,37 m
    • Redujimos la velocidad de apuntamiento de 2,5 s a 2,2 s
  • T28
    • Cambiamos la velocidad de giro del T28VVSS T46 de 18 a 20
    • Cambiamos la velocidad de giro del T28VVSS T56 de 20 a 24
    • Cambiamos la velocidad máxima de 18 km/h a 22 km/h
    • Cambiamos la velocidad en reversa de 7 km/h a 10 km/h
    • Aumentamos la potencia del motor Ford GAF de 440 a 670 caballos de fuerza
    • Aumentamos la potencia del motor Ford GAFM2A1 de 510 a 780 caballos de fuerza
  • T95
    • Cambiamos la velocidad de giro del T95HVSS de 16 a 20
    • Cambiamos la velocidad de giro del T95HVSSM2 de 18 a 24
    • Cambiamos la velocidad máxima de 13 km/h a 20 km/h
    • Cambiamos la velocidad en reversa de 6 km/h a 10 km/h
    • Aumentamos la potencia del motor Ford GAF de 440 a 670 caballos de fuerza
    • Aumentamos la potencia del motor Ford GAFM2A1 de  510 a  780 caballos de fuerza
  • T28 Prototype
    • Cambiamos la velocidad máxima de 18 km/h a 28 km/h
    • Cambiamos la velocidad en reversa de 7 km/h a 10 km/h
  • T110E5
    • Redujimos el grosor del blindaje de la cúpula del comandante
    • Redujimos el grosor del blindaje lateral de la zona detrás del eje frontal de 254 mm a 76,2 mm
  • Tanque pesado n.º VI
    • Cambiamos la penetración del proyectil Pzgr 40 del cañón Kw.K. 36 L/56 de 8,8 cm de 171 mm a 194 mm
    • Aumentamos el grosor del blindaje de la defensa del cañón
  • Type 5 Heavy
    • Agregamos el cañón 41st Year Type de 15 cm/45
    • Aumentamos el blindaje en el chasis y la torreta
  • Type 4 Pesado
    • Agregamos el cañón 41st Year Type de 15 cm/45
    • Cambiamos la capacidad de carga de la suspensión del Type 4 Heavy Kai de 165 000 kg a 170 000 kg
    • Aumentamos el blindaje del chasis
  • Pz. 58 Mutz y Schwarzpanzer 58
    • Mejoramos los ángulos de depresión del cañón (quitamos las zonas de elevación por encima de los espejos retrovisores)
  •  Object 907:
    • Aumentamos el grosor del blindaje lateral del chasis de 85 mm a 100 mm
    • Aumentamos el grosor del blindaje de la parte superior de la torreta de 30 mm a 40 mm
  • E 50 Ausf. M
    • Aumentamos el grosor del panel del glacis inferior de 100 mm a 120 mm
  • Indien-Panzer
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kw.K. 43 L/71 de 8,8 cm de 2,9 s a 2 s 
    • Cambiamos la velocidad de apuntamiento del cañón Kanone de 9 cm de 2,7 s a 2,3 s   
  • Panther mit 8,8 cm L/71
    • Mejoramos el blindaje en la defensa del cañón
  • Pz.Kpfw. IV Ausf. H
    • Mejoramos los ángulos de depresión de todos los cañones de ambas torretas

Cambiamos el alcance de señal de la radio 10RKM de 440 m a 730 m El cambio afecta a los siguientes vehículos:

  • ISU-130
  • IS-5 (Object 730)
  • ISU-122S
  • KV-122
  • KV-5
  • IS-6
  • IS-2
  • IS-6 B
Cerrar